Arabské kořeny jsou základem muslimských, turkických, tatarských, perských a íránských jmen. Obvykle jsou tvořeny dlouhým řetězcem jmen. Každé jméno má svůj vlastní jedinečný význam a krásnou výslovnost. Většina arabských jmen úzce souvisí s islámskou vírou.
Instrukce
Krok 1
Hlavní součásti nalezené v jménech s arabskými kořeny: "alam" - křestní jméno při narození; "Nasab" - jméno otce (odpovídá ruskému patronymic); "Lasab" - titul nebo přezdívka (odráží osobní vlastnosti nebo vzhled, sociální postavení); „Nisba“je název země nebo místa narození.
Krok 2
Součástí jména osoby může být také název profese, pracovní pozice nebo název náboženské školy. Mužská jména jsou obtížnější než ženská, protože mají přezdívky a tituly. Nyní se arabská jména stala populární v jiných zemích a kontinentech. Některé se staly mezinárodními.
Krok 3
Amin (arabsko-osetština). Přeloženo jako „spolehlivé, čestné“. Název je odvozen od ženy - Amina. Amina byla matkou proroka Mohameda.
Krok 4
Marat (Tatar). Znamená „požadovaný“. Jméno se stalo široce používaným po francouzské revoluci v SSSR, kterou vedl Jean-Paul Marat. Název byl obvykle používán Tatary, ale po revoluci se stal mezinárodním.
Krok 5
Rustam (Peršan). Překládá se to jako „obří“. První zmínka o jménu byla v eposu „Kniha králů“, napsaném v perštině. Postupem času se objevila původní jména Rustem, Rustan. Pro Slovany to jméno znělo jako Ruslan, pro Turkic - Arslan.
Krok 6
Timur (persko-turkický). Název je zjednodušenou zkratkou pro Tamerlane. Z mongolského „železa“. Varianta jména - Damir, vytvořená z „dal“a „světa“. Zpočátku od něj, ženské jméno Damira "silný", obyčejný mezi Tatar a Baškirů.
Krok 7
Zara (muslimka). Doslovně přeloženo jako „úsvit, ranní úsvit“. Podle jedné verze má německé kořeny s výslovností, jako je jméno Sarah. Je součástí mužských jmen Nazar, Velizar, Lazar. Jméno je rozšířené mezi muslimskými národy, ale přitažlivost se častěji používá v podobě Zariny, Zafiry a dalších.
Krok 8
Lilia (tatarsko-arménská). Jméno je běžné mezi turkickými a tatarskými národy. Používá se také jako Leila, Liliana. Původ jména je spojen se jménem stejnojmenné květiny. První biblická žena se jmenovala Lilith, což je interpretováno jako „noční“.
Krok 9
Sabrina (muslimka). Odvozeno od názvu řeky ve Velké Británii. Podle jedné z legend jí princezna Sabrina kvůli nešťastné lásce utopené ve vodách řeky dala jméno. Za formované - Rina, Zabrina, Binet.
Krok 10
Tina (arabsko-gruzínská). Je přeloženo z arabštiny jako „fík“. Fíkové listy se používaly k léčbě nemocí, z nichž Tina znamená „zdravá“.
Krok 11
Shakira (Tatar). Doslovně přeloženo z arabštiny jako „vděčné“. Název je odvozen od mužského rodu - Shakir. Zdrobnělé jméno Cyrus se stalo samostatným jménem.